Pewnego dnia Lloyd Christmas (Jim Carrey), kierowca limuzyny, odwozi na lotnisko Mary, która w „roztargnieniu” zostawia walizkę w terminalu. Ten drobny fakt nieoczekiwanie staje się początkiem wielkiej przygody Lloyda. Wspólnie ze swym współlokatorem, Harrym, wyrusza w podróż poprzez Stany, aby oddać właścicielce zgubę. Ich tropem ruszają ludzie, którzy za wszelką ceną chcą odzyskać ową walizkę.
Obsada i ekipa
Okoliczności
Pozostałe
  • Kiedy Harry i Lloyd są w samochodzie, Lloyd pyta, czy Harry chce usłyszeć najbardziej irytujący dźwięk na świecie. Jest to kwestia spoza scenariusza.
  • Kwestia: „No way… that's great. We've landed on the moon!” została dodana przez Jima Carreya.
  • Jim Carrey powiedział, że po premierze tego filmu zadzwonił do niego Dustin Hoffman i powiedział, że przyjaźń ukazana w tej produkcji wypadła bardzo autentycznie.
  • Jeff Daniels powiedział, że kiedy spotkał Clinta Eastwooda i ten wyznał, że oglądał ten film, nastawiony był na krytyczne uwagi. Eastwood stwierdził jednak, że niegdyś przytrafiło mu się coś takiego jak scena w łazience.
  • Harry i Lloyd mają imiona na cześć Harry'ego Lloyda.
  • Krytyk filmowy, Roger Ebert, był negatywnie nastawiony do oglądania tego filmu. Wyznał jednak, że śmiał się tak głośno, że aż go to zawstydziło.
  • W filmie tym znajdujemy nawiązania do następujących produkcji: Lawrence z Arabii, Alice, Różowa Pantera kontratakuje, Czy leci z nami pilot?, Prezent pod choinkę, Wamp, Blue Velvet, Dzika namiętność, Świat według Bundych, Milioner w spodenkach.
  • Kwestie: „Yes, I do” i „No, ya don't!” to odniesienie do filmu Golfiarze.
  • W jednej ze scen widać plakat z Bo Derek do filmu Dziesiątka.
  • Lloyd wspomina „tractor beam”. Jest to nawiązanie do filmu Gwiezdne wojny: Część IV – Nowa nadzieja.
  • Słowa: „To my friend Harry, the matchmaker” stanowią odniesienie do filmu To wspaniałe życie
  • Samochód sportowy, który Harry i Lloyd kupują, to lamborghini diablo.
  • Kwestia: „a flight of swallows winging their way back to Capistrano” to nawiązanie do filmu Słomiany wdowiec
  • W filmie tym zażartowano z gry „Mortal Kombat”.
  • W momencie premiery filmu w National Hockey League byli dwaj zawodnicy o nazwiskach Jim Carey i Jeff Daniels.
  • Produkcja ta znalazła się na liście pięciuset filmów według American Film Institute z 2000 roku nominowanych do stu najśmieszniejszych filmów amerykańskich.
  • Akcja prequela rozgrywa się osiem lat wcześniej.
  • Taśma filmowa mierzyła 3000 metrów.
  • Na początku filmu wiele informacji wyświetlanych na ekranie jest błędnie napisanych. Symbolizuje to tępotę Lloyda i Harry'ego.
  • Zdjęcia do filmu realizowano od 30 kwietnia do 6 lipca 1994 roku.
  • Możliwe spoilery Jim Carrey odmówił nakręcenia alternatywnego zakończenia, w którym Harry i Lloyd wsiadali do autobusu z hawajskimi dziewczynami.
  • Możliwe spoilery Gdyby Mary ostatecznie poślubiła Lloyda i przyjęła jego nazwisko, nazywałaby się Mary Christmas. Lloyd zauważa to połączenie w usuniętej scenie.
Więcej informacji

Proszę czekać…